Тарас Григорович Шевченко

Не так тії вороги...

Тарас Григорович Шевченко, 1848 г.

Не так тії вороги,
Як добрії люди -
І окрадуть, жалкуючи,
Плачучи, осудять,
І попросять тебе в хату,
І будуть вітати,
І питать тебе про тебе,
Щоб потім сміятись,
Щоб з тебе сміятись,
Щоб тебе добити...
Без ворогів можна в світі
Як-небудь прожити.
А ці добрі люде
Найдуть тебе всюди,
І на тім світі добряги
Тебе не забудуть.

-------------------------------------
Не толкова тези врагове...

Превод на български език: Олга Конова, 2012 г.


Не толкова тия врагове,
Колкото добри хора,
И те грабят, съжеляват,
Плачейки, осъждат.
Канят те в дома си,
И те поздравяват,
Питат те за тебе,
За да се посмеят.
И ще се смеят,
За да те довършат...
Без врагове, някак,
Можеш да живееш,
Но тези добри хора,
Навсякъде те намират,
И от онзи свят добряците,
Пак до тебе стигат.

 

 

АСОЦІАЦІЯ БОЛГАРО-УКРАЇНСЬКОЇ
ДРУЖБИ ТА СПІВРОБІТНИЦТВА

тел.+359885042544, факс: +35928327029

e-mail: info@sbuds.org

виконує офіційні переклади з болгарської мови та на болгарську мову

на підставі укладеного Договору з Міністерством Зовнішніх Справ РБ № 1402 / 08.02.2010

ЦІНИ
на письмові переклади

Ціни для першої групи мов
на стандартну сторінку - 1800 знаків з інтервалами:
/російська мова/
- 50,00 гривень при звичайному замовленні *
- 60,00 при терміновому замовленні **

Цени для другої групи мов:
на стандартну сторінку - 1800 знаків з інтервалами:
/ українська мова /
- 60,00 гривень при звичайному замовленні *
- 70,00 гривень при терміновому замовленні **

На переклади особових документів, дипломів, сертифікатів тощо ціни - домовляються окремо

ДОДАТКОВІ УМОВИ
1. Специфічні умови:
- За роботу у вихідні дні та державні свята - до ціни +10%
- Стандартизаційна документація (Нотаріальні акти, рішення суду, протоколи,договори, медичні довідки, медияні експертизи, технічна документація, фірмові документи) - до ціни +20%
Такі замовлення погоджуються
кожне окремо.

2. Редакція і корекція (офіційний переклад)
- 20 % від вартості перекладу - граматична редакція
- 50 % від вартості перекладу - змістова, термінологічна та стилева редакція
- 80 % від вартості перекладу - повна редакция

3. Знижки:
- постійне співробітництво (при підписанні Договору) - 10 %
- при замовленні понад 100 стор. за один раз - 5 %
ДЛЯ ЧЛЕНІВ АСОЦІАЦІЇ - СПЕЦІАЛЬНІ УМОВИ!

4. Спосіб оплати:
Вартість зробленого перекладу оплачуеться до дати отримання перекладу Замовником на банківський рахунок Асоціації.


* звичайне замовлення - строк виконання перекладу понад 3 /три/ робочі дні
** термінове замовлення - строк виконання перекладу до 3 /трьох/ робочих днів



 

ФотогалерияБългарияУкрайнаПроекти
© 2009 АБУДС. Всі права захищені.